Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Английский язык»Содержание №23/2009

Праздник "Рождество по-английски"

Сценарий внеклассного мероприятия для учащихся 5–7-х классов на английском языке

Цели:

1. Развитие умений говорения.

2. Расширение лексического запаса.

3. Формирование и развитие социокультурной компетенции.

4. Развитие творческих способностей.

Оборудование: газеты от каждого класса, рождественские открытки на стендах; елка; плакат-поздравление “We Wish You a Merry Christmas”; постеры “Merry Christmas”; подсвечник со свечами; воздушные шары; звукозапись песен; костюм Санта Клауса; яркий костюм распорядителя праздника, украшенный лентами, колокольчиками, серпантином; костюмы сказочных героев; большой рождественский “чулок” с конфетами и сувенирами; три рождественских пудинга, испечённых по разным английским рецептам; призы, почётные грамоты победителям конкурсов газет и рождественских открыток; благодарности за активное участие в подготовке праздника и участие в нём.

Статья опубликована при поддержке онлайн-школы английского «Enline». Школа предлагает Вам обучение английскому языку по Skype. Индивидуальные и групповые занятия, все учебные материалы доступны в личном кабинете, преподаватели с профильным образованием и опытом работы от 5 лет (русскоязычные и носители языка), доступные цены. Бизнес-английский, подготовка к экзаменам, интенсивный курс, программа для путешественников, для школьников, базовый курс и другие программы. Подробная информация о школе и бесплатном вводном уроке на сайте: www.enlineschool.com.

Characters:

Master of Ceremony

Santa Claus

Doctor Dolittle

Dab-Dab the Duck

Polynesia the Parrot

Jip the Dog

Hedgehog

Cat

White Mouse

White Rabbit (from “Alice in Wonderland”)

Master of Ceremony: Hello, my friends! We are going to celebrate Christmas today. Santa Claus, where are you? We are waiting for you.

Ведущий звонит в колокольчик. Входит Санта Клаус.

Santa Claus: Hello, boys and girls. Hello, our guests. I am glad to see you. Merry Christmas!

В зал входит белый кролик, смотрит на часы.

White Rabbit: Oh dear, oh dear. I am late. (Подходит к Санта Клаусу.) Hello.

Santa Claus: Hello.

White Rabbit: Hello, what’s your name?

Santa Claus: I’m Santa Claus.

White Rabbit: Where’s your home? Not very close? Is it there behind that wall?

Santa Claus: No, it’s far at the North Pole! White Rabbit, welcome to our party.

White Rabbit: Oh, with great pleasure.

В зал входят доктор Дулитл и его питомцы: утка, попугай, собака, ёжик, кот, белая мышь.

Doctor Dolittle: Hello! Merry Christmas.

The Hedgehog: Oh, Christmas tree, so nice and bright.

Jip the Dog: Oh, Christmas tree! Oh, Christmas tree!

We’ve made some trimmings just for you!

Of red and gold! And green and blue!

Oh, Christmas tree! We love to see you!

Украшает ёлку принесённой с собой разноцветной мишурой.

Polynesia the Parrot: It’s Christmas! Merry Christmas!

Yes, it’s merry, merry Christmas.

It’s time for hanging stockings

It’s time for riding sleighs.

I love you merry Christmas,

The best of holidays.

Dab-Dab the Duck: Christmas Day, happy day!

We are glad and very gay

We can dance and sing and say:

“Welcome, welcome, Christmas day”.

Master of Ceremony: Let’s sing a famous Christmas song.

Все вместе поют песню “We Wish You a Merry Christmas”.

Тихо звучит мелодия песни “Silent Night”.

Santa Claus: Christmas is a religious holiday. It is celebrated on December 25 as the birthday of Christ. Christmas is a family holiday. All people try to stay at home and spend the time with their families. They send cards or Christmas greetings to their relatives and friends. Some families send and get dozens of Christmas cards.

Doctor Dolittle: Children sing carols and recite Christmas poems. They trim their Christmas-tree with strings of coloured lights and put glass and plastic ornaments on the tree. The presents are placed under it.

Hedgehog: Little children hang up their stockings on Christmas Eve. They believe that when they are asleep, Father Christmas (Santa Claus) comes to visit them.

White Mouse: He comes down the chimney with a big bag of toys. If the children are good, Santa fills their stockings with sweets, fruits, and toys. He puts some toys under the tree. On Christmas morning, the children look into their stockings to get a present.

Сat: Usually the whole family has a big Christmas dinner in the afternoon or evening. The traditional Christmas meal is roast turkey and Christmas pudding.

Jip the Dog: Sometimes English families trim trees outside their houses.

They place candles in the windows, which light the paths of singers who go from house to house singing the “glad tidings”. The air is filled with the sounds of Christmas songs, the stores are decorated in red and green, the traditional Christmas colours.

Master of Сeremony: Let’s sing our favourite song “Jingle Bells”.

Все вместе поют песню “Jingle Bells”.

Master of Ceremony: Listen to the Russian version of this song.

Поющие колокольчики
Блещет яркий снег,
Словно ветер, сани мчат,
Звенит веселый смех,
С бубенчиками в лад.
На санках расписных
Прокатиться каждый рад
И льётся наша песенка
С бубенчиками в лад.

Припев:
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.

Ах, какая прыть,
Словно ветер, мчимся мы,
Вовек нам не забыть
Красавицы-зимы!
Куда на кинешь взгляд,
Всё сугробы да холмы,
Ну есть ли лучше время
Красавицы-зимы?

Припев.

Master of Ceremony: We’ve got three kinds of Christmas pudding. Help yourselves, please.

Далее следует процесс награждения учащихся за участие в празднике. Санта Клаус раздаёт сувениры и угощает всех конфетами.

Валентина Николаевна Ладарева ,
ГОУ СОШ № 381 "Школа надомного обучения", Москва