"Волшебная палочка" на уроке английского языка
Маленький человек пришел на первый в своей жизни урок английского языка...
Что может примирить его с необходимостью повторять непонятные слова и запоминать их?
Конечно, игра! Она сделает незнакомый предмет более привычным, а настроение хорошим.
Это та “волшебная палочка”, которая, наверное, должна лежать “в кармане” у каждого учителя английского языка, работающего с маленькими детьми. Я использую такие понятные, привычные и любимые с детства игры, как “колечко”, “неиспорченный телефончик”, “змейка”. Все правила этих игр хорошо знакомы, поэтому не нужно тратить силы на их запоминание. Свое внимание можно сосредоточить на содержании.
Я стараюсь изменять наполняемость игр в зависимости от тех целей и задач, которые ставлю перед собой и детьми на уроке. Возможности варьирования безграничны: это и закрепление лексики, и отработка грамматического материала, и фонетика. Остается только поверить самой, что мы играем во имя игры, а не для закрепления лексики. По-моему, даже отдаваясь игре, дети очень ревностно следят, действительно ли это интересно тебе? Если они видят, что это так, “отдача” будет, несомненно, больше.
“Колечко”
Возможные цели: отработка общего вопроса, повторение и закрепление лексики и т.д.
Учитель (в последующем – ученик, угадавший слово) раздает “колечко”. Это может быть любой предмет: кольцо, шарик, кубик. Дети держат руки “лодочкой”, а учитель быстро вкладывает или просто делает вид, что вкладывает, этот предмет. Пройдя всех, он вызывает по-английски: “Who is the ring?” Ученик, которому досталось “колечко”, выходит и записывает слово, которое он загадал (или словосочетание). Все, по очереди, задают вопросы.
Например, по теме “Domestic Pets ” – Is it a dog? Is it a cat? Yes, it is. No, it is not.
Угадавший выходит к столу и загадывает слово.Если мы проходим глагол to have, вопросы могут быть “Have you got a pet ?”, “Have you got a cat?”
Так, на начальном этапе, это могут быть темы: моя семья, игрушки, профессии, цвета, питомцы и т.д. Простор для творчества перед нами!
“Неиспорченный телефончик”
Эта игра – настоящая “палочка-выручалочка”, если наша задача – закрепление лексики. Какой обычный ребенок будет с удовольствием повторять слово 10-15 раз? А в игре это происходит совершенно естественно. Задача – максимально точно передать другому английское слово. Я делю группу на 2 или 3 группы (команды). Одна команда выходит к доске, вторая наблюдает. Я говорю шепотом на ушко первому английское слово или словосочетание. Он должен шепотом назвать его максимально четко и правильно следующему и т. д. (до конца). Последний называет это слово и его перевод.
Побеждает та команда, которая четче и правильнее фонетически назовет слово и его перевод.
“Змейка”
Эта игра очень хороша для закрепления и отработки грамматического материала (например, множественное число имён существительных).
Дети становятся друг за другом, оставляя пространство для того, чтобы ответивший добежал до конца строя и занял там место.
Я стою напротив первого ученика и, бросив ему мяч, говорю: “A ball”. Он, возвращая мне мяч, отвечает: “balls” и отбегает.
Лексика обычно касается конкретной темы, но возможны вариации.
Очень удачно можно сочетать использование существительных-исключений, наряду с обычными существительными, так как темп игры может нарастать, а следовательно, отрабатывается скорость реакции и внимательность.
Например: “A boy – boys”, “a toy - toys”, “a man – men”, “a woman – women”.
Интересна также возможность работы с временами глагола (глагольными формами).
Я бросаю мяч первому ученику и называю личное местоимение и глагол в настоящем простом времени, он же, в ответ, называет это местоимение с глаголом в настоящем продолженном времени.
Я: “I play” – Он: “I am playing”
Я: “He reads” – Он: “He is reading”
Мы играем в “змейку”, закрепляя порядковые числительные, степени сравнения прилагательных, неправильные глаголы и так далее.
Учитель, бросая мяч, говорит исходное слово, ученик, возвращая мяч, образует или порядковое числительное из количественного, или II форму неправильного глагола от неопределённой формы, или сравнительную и превосходную форму прилагательного от положительной (включая прилагательные-исключения).
“Холодно – горячо”
Эта игра замечательно работает, когда мы знакомимся с предлогами места. Одновременно можно закреплять построение общего вопроса и ответа и степеней сравнения прилагательных. Это лишь немногое из того грамматического и лексического материала, который можно обыграть в этой ситуации.
Возьмём, к примеру, лексическую тему “Игрушки”. Набор из 5–6 игрушек (или карточек с изображением игрушек или предметов) раскладываем на столе.
Водящий подходит к столу, несколько секунд запоминает расположение игрушек и выходит из класса. Дети прячут одну из них так, чтобы её место можно было назвать, используя предлоги места.
Например: “Under the chair”, “Behind the book”.
Ученик возвращается и, посмотрев на игрушки, пытается угадать, что мы спрятали. Отрабатываем общий вопрос:
Is it a doll? – No, it is not. – отвечают ученики, если ответ неверный.
Is it a ball? – Yes, it is.
Водящий начинает свои поиски, медленно двигаясь по классу. В это же время он задаёт вопросы, определяя, куда идти.
Например: “Is it near the desk?”, “Is it between the chairs?” и т.д.
Дети направляют его, говоря: “colder”, если он идёт в неправильном направлении, “warmer”, если он движется или поворачивает в нужную сторону и “hotter”, если он приближается к предмету.
Мы используем две подсказки: turn to the right, to the left, если поиски зашли в тупик. Когда же предмет или карточка почти найдены, мы хором говорим: it is hot!
“Подбери пару”
Эта игра очень помогает, когда мы учимся строить словосочетания. Нам понадобится: большая карточка с неопределённым артиклем “а” (её легко нарисовать и желательно сделать максимально яркой), сложенные стопкой карточки различных цветов и сложенные стопкой карточки с изображениями игрушек, домашних или диких животных и т.д.
На столе учителя все они (кроме артикля) располагаются тыльной стороной вверх. Первый ученик выходит к столу, берёт карточку с артиклем, показывает классу и называет его. Затем берёт верхнюю карточку из первой стопки, показывает классу и называет цвет по-английски. Потом берёт карточку из второй стопки и тоже называет её. Хором называют словосочетание и его перевод. Например: “A blue ball”, “a green flag”.
Эту игру можно также назвать “накорми питомца”.
На столе лежит карточка с неопределённым артиклем “а”, стопка карточек с изображениями домашних питомцев и разложены карточки с изображениями того, что эти животные едят. Можно легко изобразить травку, хлеб, мясо, молоко, рыбку, морковь самим.
Ученик выходит к столу, берёт карточку с артиклем, показывает классу и называет его, затем берёт первую карточку с изображением животного, называет его и находит корм для этого питомца. Выбрав нужную карточку, показывает её классу и называет.
Он строит фразу: “A dog eats meat”, “A cat eats fish”.
Все хором повторяют её и переводят.
“Собери слова”
Эта игра уместна на более позднем этапе, когда лексический запас уже достаточно большой.
Дети становятся в круг или просто у доски (это зависит от размеров кабинета). Учитель заранее обговаривает, какие слова “собирают” дети (вариантов может быть очень много). Учитель бросает мяч ученику и называет существительное (например, “a flower”), ученик возвращает ему мяч, называя словосочетание: “a beautiful flower” (он может сразу назвать два прилагательных – “a beautiful spring flower”), следующему ученику учитель может бросить мяч, назвав это существительное или другое. Если он считает, что все возможные варианты уже названы, то он меняет существительное.
Иногда дети создают неожиданные, порой “поэтические” словосочетания. Это обогащает их речь, даёт импульс к творчеству.
Очень интересно так играть в словосочетания “существительное – глагол” и наоборот.
Я бросаю мяч и называю существительное.
Например: “a cat” – мне возвращают мяч с фразой “a cat runs”, “a cat jumps”, “a cat climbs”, “a cat sleeps” or “a cat plays” и т.д.
Тот, чьё словосочетание было самым интересным или назвавший большее количество словосочетаний – победитель.
Но, на самом деле, победитель во всех этих играх – Учитель. Что может быть важнее и ценнее, чем доверие наших учеников? Оно рождается и крепнет в игре, а возвращается к нам любовью к языку и желанием изучать его.