Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Английский язык»Содержание №10/2007

POST FACTUM

Petrovskye Chtenija

A language is the basis of national identity and a means of international communication.

Petrovskye Chtenija

This is the name of the conference which took place on the 2nd of March 2007 at Lyceum No. 1525. The name is connected with Peter the Great, the reformer of Russia who made it possible to develop contacts with different countries all over the world and this fact helped Russia to become stronger.

At present our task is to develop Russia and to do everything for its prosperity. International contacts are sure to contribute to this.

This time students of different schools presented reports devoted mainly to English-speaking countries. They analyzed the usage of Australian and American variants in standard English. An unusual report was made by a girl from a German school who spoke about slang as the main means of communication between young people. Her examples were very vivid.

Some reports were devoted to English as a source of global growth in India and a means of international communication in this country.

The conference was more linguistic this time, and it turned out to be very interesting. It showed the maturity of the work.

All the members of the international jury headed by Academician Mark Blokh admitted that the reports were very informative and attracted the attention of the listeners who were involved in the discussion.

There were four prize winners:

1st prize winner: 11th grade student from India Alisa Dua, with her work “English is the source of global growth in India”.

2nd prize winner: 10th grade student from Moscow school “Marina” Liana Galieva, with her work “An Australian variant of English”.

3rd prize winner: 11th grade student from Lyceum No. 1525 Zaushitsina Anastasia, with her work “Poetry of Thomas Moore”.

4th prize winner: 10th grade student from a German school Andrera Manalackh, with her work “Slang is the main means of communication among young people”.

Now you are going to become acquainted with one of the reports. I hope it will be useful both for teachers and students.

By Maria Goumennik,
Lyceum No. 1525, Moscow


Департамент образования города Москвы
Государственное образовательное учреждение
Лицей № 1525 «Воробьевы горы»

ПОЛОЖЕНИЕ
об открытой научно – практической конференции старшеклассников

«ПЕТРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ:
язык – основа национальной идентичности и средство межнационального общения»

МОСКВА 02 марта 2007 г.

«Петровские чтения: язык – основа национальной идентичности и средство межнационального общения» проводятся ГОУ лицеем №1525 «Воробьевы горы» при поддержке и участии Департамента образования города Москвы, Московского института открытого образования, Московского педагогического государственного университета, школ города Москвы, а также школ при посольствах стран зарубежья.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Язык в обществе является главным средством общения, воспроизводства культуры. Знание языков позволяет людям разных национальностей и конфессиональной принадлежности устанавливать контакты, развивать торговлю, организовывать культурные и научные связи. Изучая языки и обычаи разных стран, мы обращаемся к примеру наших великих предшественников, достигших выдающихся результатов в деле становления межнациональных контактов, развитии российской государственности на основе сильного открытого государства, основанного на построении взаимовыгодных связей с другими странами, культурного и языкового просвещения и образования самых широких слоев населения.

Личность Петра I является уникальной в российской истории. В начале XVIII века за короткий срок сумел ввести Россию в круг признанных в Европе держав, воспитал круг специалистов, знакомых с современными тогда производственными технологиями, развил сеть контактов с европейскими странами. И сейчас деятельность Петра I, главными приоритетами которой являлись создание сильного государства и широкое развитие связей с другими странами, может стать ориентиром в развитии современного образования.

В последние десятилетия XX века произошли важные политические, социально-экономические и культурные изменения в жизни России. Это не могло не отразится на отечественном образовании. В московской образовательной системе значительное место отведено предмету «иностранный язык», функции которого существенно расширились. Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, как инструмент общения в диалоге культур и цивилизаций современного мира.

Иностранный язык представляет собой средство для развития познавательных способностей учащихся в системе столичного образования. Молодёжь проявляет желание узнать о жизни народов разных стран, их культуре, традициях, истории. Этим объясняется необходимость не только получить знания, но и применять их на практике.

В сегодняшнем мире английский язык является международным. На нём говорят более одного миллиарда человек во всем мире. Влияние английского языка достаточно велико. Во многих странах он является вторым или третьим государственным языком.

Именно поэтому Петровские чтения – открытая научно-практическая конференция учащихся на английском языке – призвана способствовать укреплению дружбы детей и молодёжи разных стран, повышению уровня толерантности в межнациональном общении, достойному представлению молодым поколением в межнациональном общении нашей страны.

2. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ

Цель – развитие мотивации и возможностей школьников к творческому изучению истории, культуры и обычаев народов разных стран; освоение английского языка и разговорных навыков как средства понимания национальных особенностей разных народов, развития личных связей с молодежью других стран.

Задачи:

  • выполнение учащимися творческих работ в разных жанрах с представлением их результатов на английском языке;

  • освоение общих разговорных навыков английского языка и свободного владения терминологией избранных предметных областей;

  • изучение культуры народов разных стран, население которых знакомо с английским языком;

  • освоение навыков толерантного поведения в межнациональном и межконфессиональном общении;

  • реализация сети международных проектов с участием молодёжи из различных стран мира.

3. СОДЕРЖАНИЕ

Основные направления тематики докладов:

  • история стран мира

  • традиции, обычаи стран мира

  • литература стран мира

  • музыка, живопись стран мира

  • образование в странах мира

  • исследования и проекты в области естественнонаучных дисциплин

  • информационно-коммуникационные проекты

Типы творческих работ и критерии их оценки:

Исследовательский проект на основе английских источников (сравнительный анализ различных текстов на английском языке) – цель и задачи исследования, выдвижение гипотезы и её проверка, методы и результаты исследования, выводы и их соответствие поставленным целям и задачам.

Информационный проект (представление актуальной тематики на сайте) – самостоятельность работы над проектом, полнота раскрытия темы, оригинальность решения.

Коммуникационный проект (проект, направленный на предметно-тематическое общение и деятельность молодежи из разных стран) – проблематика проекта, степень привлечения средств компьютерной телекоммуникации, создание портфолио работы.

Переводная работа (исследовательская или проектная работа в определённой области науки, подготовленная для представления перед англоязычными экспертами) – адекватный перевод с русского на английский язык, владение терминологией, презентация работы.

Проект – статья о России (для англоязычной прессы) – информативность, направленная на читателей (слушателей) – носителей другой культуры, стиль изложения.

Общими критериями для всех типов работ являются:

  • актуальность темы

  • грамотное изложение темы на английском языке

  • наглядность

  • умение участвовать в дискуссии по теме выступления.

4. ТРЕБОВАНИЯ И УСЛОВИЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЧТЕНИЙ

Чтения проводятся в 2 этапа.

Первый этап – школьный тур. Проводится в феврале 2007 г. По результатам представляются работы на финал – научно-практическую конференцию. Каждое образовательное учреждение по результатам первого этапа направляет на конференцию не более двух работ.

Второй этап – научно-практическая конференция. Проводится – 02 марта 2007 г.

Для участия в финале образовательное учреждение, в котором проводится школьный тур, предоставляет в Оргкомитет:

  • темы докладов (до 15 февраля 2007 г.);

  • тезисы работы предоставляются в печатном и электронном виде. Объём – до 10 тысяч знаков (шрифт Times New Roman 14 кегль через 1,5 интервала).

На конференции каждому участнику предоставляется возможность сделать сообщение продолжительностью до 5 минут. Чтение доклада не допускается, необходимо его свободное изложение.

5. НАГРАЖДЕНИЕ

Учащиеся, работы которых отвечают всем требованиям, награждаются дипломами I–IV степени.

Остальные учащиеся награждаются дипломами по номинациям:

  • За нестандартность темы

  • За владение коммуникативными навыками на английском языке

  • За оригинальность презентации работы

Разработчик: Гуменник М.А. председатель МОУ иностранного языка лицея №1525 “Воробьёвы горы”
Научный консультант: Леонтович А.В., руководитель Городской экспериментальной площадки, кандидат психологических наук, директор ДНТТМ